воскресенье, 7 января 2018 г.

Новогодние записки… "Месть от слова «место» или откуда пошла поговорка "Не лезь поперек батьки в пекло"

Недавно прочитал у российского психолога Александра Асмолова его версию происхождения слова «месть» (целиком статью посмотреть можно http://world.lib.ru/a/asmolow_a_g/place.shtml). Как пишет автор в древние времена у славян тактика организации битвы была следующая.
Перед строем русской боевой дружины выходили ратники без доспехов, в одних белых рубахах, иногда даже без щитов, только с мечами. Это стояли старики, еще способные держать оружие. Если делом можно было решить миром, они использовали свой авторитет, если же крови не избежать, они шли впереди фактически на верную смерть. За дедами, шел строй сыновей и только потом – внуков, еще не имевших детей. Деды надевали чистые белые рубахи и снимали доспехи, чтобы достойно встретить смерть, ибо не было более славной смерти у руссов, чем на поле брани.
Кстати, именно отсюда берет свое начало поговорка «не лезь поперек батьки в пекло».
Кроме того, своей гибелью деды должны были вдохновить на подвиги сыновей и внуков, разжечь в них ярость мести. Именно поэтому в русском языке слова «место» и «месть» не только созвучны, а накрепко связаны, т.к. сын занимал место погибшего отца. После смерти "стариков" остальным стыдно дрогнуть в строю. Погибнуть или победить. Это был суровый закон, но именно он позволял выжить нации. Представляете себе ярость воина, у которого только что на глазах убили отца!